Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

หน้า 3 จาก 3 Previous  1, 2, 3

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Tue Aug 04, 2015 1:41 am

刚刚的彩虹 你们看见了吗[心]

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์ข้อความ วันที่ 3 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 19:10 น.

"พวกคุณเห็นสายรุ้งเมื่อกี๊กันมั้ย"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ

http://illiweb.com/fa/pbucket.gif~original
avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Wed Aug 05, 2015 10:14 pm

虽然有很多话想说 但现在决定发两个[心][心]谢谢大家:)

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์ข้อความ วันที่ 5 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 21:45 น.

"ถึงแม้ว่ามีอะไรอยากจะพูดหลายอย่าง แต่ตอนนี้ขอส่งหัวใจสองดวงละกันนะ ขอบคุณทุกคน"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ

avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Thu Aug 13, 2015 2:25 pm

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 13 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 13:15 น.

หมายเหตุ: ซีซีโพสต์ไว้อาลัยต่อเหตการณ์ระเบิดที่เมืองเทียนจิน เมื่อคืนนี้ค่ะ

avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Sun Aug 23, 2015 9:37 pm

演员演戏是电影第一创作阶段 后期剪辑是第二次的创作生命 配音决定了多大程度还原本有的生命力 这其中任何一个过程想做好都极其不易 观众的情感是无法猜的 就如我深知要感动观众先得感动自己 一个好的电影是一个丰盛的心的产物 不是盲目的数据堆砌 电影是有其生命力的 电影浮躁 观众便会浮躁

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 23 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 02:18 น.

"นักแสดงเล่นไปตามบทบาทเป็นขั้นแรกในการสร้างภาพยนตร์ การตัดต่อภายหลังเป็นการให้ชีวิตกับผลงานเป็นครั้งที่สอง การพากย์เสียงเป็นตัวกำหนดความสำคัญของตัวละครต้นฉบับ ไม่ว่าจะขั้นตอนไหน ถ้าจะทำให้ดีก็ไม่ง่ายทั้งนั้น เราไม่สามารถเดาความรู้สึกของผู้ชมได้ ฉันรู้แค่ว่าอยากให้โดนใจคนดู ก็ต้องทำให้โดนใจตัวเองให้ได้ก่อน ภาพยนตร์ดีๆ สักเรื่องมีผลต่อจิตใจอย่างมาก ไม่ใช่แค่ข้อมูลมั่วๆ ที่สุมกันเข้ามา ภาพยนตร์มีพลังในตัวเอง ภาพยนตร์ที่ชวนมึน ก็พาผู้ชมมึนไปด้วยได้"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ

尊重导演和尊重演员的创作是一部电影成功的基础

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 23 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 02:35 น.

"การให้เกียรติผลงานของผู้กำกับและนักแสดง เป็นพื้นฐานของความสำเร็จของภาพยนตร์ทั้งเรื่อง"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ
avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Wed Aug 26, 2015 10:46 am

谢谢影迷朋友的祝福 不想多说什么 谣言止于智者 晚安 很开心[可爱]

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 26 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 01:54 น.

"ขอบคุณเพื่อนๆ แฟนคลับสำหรับคำอวยพร ไม่พูดอะไรมากดีกว่า ข่าวลือจะหยุดได้กับผู้มีปัญญา ราตรีสวัสดิ์ มีความสุขมากๆ"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ
avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Wed Aug 26, 2015 2:57 pm

感谢@Berko中国 送的龙猫蛋糕 知道甜点师Pierre 为了做这个蛋糕看了一晚上龙猫的动画片 好感动!谢谢!

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 26 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 12:30 น.

"ขอบคุณ @Berko ไชน่า ที่ส่งเค้กโทโทโร่มาให้ ได้ข่าวว่าเชฟปิแอร์ ที่ทำขนมนี้ ต้องดูการ์ตูนโทโทโร่ทั้งคืนเพื่อจะทำขนม ซึ้งใจจัง ขอบคุณค่ะ"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ

avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Fri Aug 28, 2015 10:46 pm

用脚步丈量的,不只是我们的青春,还有他们的童年。#为爱乐跑#第二周,挑战下一个1亿步!为山区孩子的跑步装备而战!#2015BAZAAR明星慈善夜# @微博运动

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 28 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 17:41 น.

"วัดกันที่รอยเท้า ไม่ใช่แค่วัยเยาว์ของเรา แต่รวมถึงวัยเด็กของพวกเขา #วิ่งเพื่อรัก ครั้งที่2 ท้าประลองกับอีกร้อยล้านก้าว วิ่งและสู้เพื่ออุปกรณ์การวิ่งสำหรับน้องๆ บนเขา #2015BAZAARStarCharityNight @微博运动"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ



















avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

Re: Yifei's Sina พ.ค.- ส.ค. 2558

ตั้งหัวข้อ  ruichun on Mon Aug 31, 2015 9:17 pm

应该是完成了最后一条补录 大家辛苦

sina weibo ของหลิวอี้เฟย โพสต์เวยป๋อ วันที่ 31 สิงหาคม 2558 เวลา (ประเทศไทย) 14:57 น

"น่าจะเสร็จเรียบร้อยละ แก้ไขบันทึกเสียงครั้งสุดท้าย ทุกคนเหนื่อยมาก"

แปลโดย ทีมแปลหอวายุ





avatar
ruichun
Mentor
Mentor

จำนวนข้อความ : 13177
Join date : 27/12/2011

ดูข้อมูลส่วนตัว

ขึ้นไปข้างบน Go down

หน้า 3 จาก 3 Previous  1, 2, 3

อ่านหัวข้อก่อนหน้า อ่านหัวข้อถัดไป ขึ้นไปข้างบน


 
Permissions in this forum:
คุณไม่สามารถพิมพ์ตอบ